武帝天年,天年,公元前九十八年。帝巡東海,祠恒山,王母遣使獻靈膠四兩,吉光吉光,傳說神獸名。一說神馬名。海內十洲記鳳麟洲:「吉光毛裘,黃色,蓋神馬之類也。裘入水數日不沉,入火不燋。」毛裘。武帝以付外庫,外庫,指宮外倉庫。與內庫對。不知膠、裘二物之妙也,以爲西國雖遠,而貢者不奇,使者未遣之。帝幸華林苑,射虎兕,兕,音祀。爾雅釋獸:「兕似牛」。疏:「其皮堅厚,可制甲。交州記:角長三尺餘,形如馬鞭柄。」弩弦斷。使者時隨駕,因上言,請以膠一分,以口濡其膠,以續弩弦。帝驚曰:「此異物。」乃使武士數人,對牽引之,終日不脫,勝未續時。膠青色,如碧玉。吉光毛裘黃白,蓋神馬之類。裘入水終日不沉,入火不焦。帝悟,厚賂使者而遣去。馮夢龍評:酉陽雜俎云:齊郡函山有鳥,足青嘴赤,素翼絳顙,名王母使者。昔武帝登此山,得玉函,長五寸。帝下山,玉函忽化爲白鳥飛去。世傅山上有王母藥函,常令鳥守之。又云:楊寶,年九歲,偶行華陰山北,見一黃雀爲梟所搏,墜樹下。寶取歸,置巾箱中,啖以黃花,百餘日,毛羽成,縱去。夜夢黃衣童,自稱王母使者,感君愛護,特獻白環爲謝。此真王母使者。集弦膠出自鳳驎洲,洲在西海中,地面正方,皆一千五百里,四面皆弱水繞之。上多鳳驎,數萬爲群。[00344]煮鳳喙及驎角,合煎作膠,名之「集弦膠」,一名「連金泥」。弓弩已斷之弦,刀劍已斷之鐵,以膠連續,終不脫。出仙傳拾遺。
【白话译文】汉武帝天汉年,武帝到东海巡游,西王母派使者献给武帝四两灵胶和一件吉光毛皮袍。武帝把这两件礼物交给宫外的库收存。并不知道灵胶和皮袍有什么妙用,认为西方仙国虽然遥远,但送来的这两件礼物却没什么特别,对前来送礼的王母使者,没什么赏赐,没有送走。后来有一次武牵到华林苑狩猎,用弓箭射虎和犀牛,弓弦突然断,王母的使者正好在武帝身帝随侍,就对武帝说:“请您拿一分王母献来的灵胶,用嘴把胶浸湿后,就可以把断的弓弦接好。”武帝照使者的话做,果然把断弦接上,而且让几个武士从两面使劲拽弓弦,弓弦不断,比没断时还要结实。武帝惊奇地赞叹说:“这灵胶可真是宝物啊!”灵胶呈青色,像碧玉一样闪光。那吉光皮袍是黄里透白的颜色,是用神马的皮毛作的,放在水里不沉,放在火里烧不焦。武帝这时明白两件礼品都是珍贵的宝物,就重赏使者礼送他回去。那灵胶产自凤驎洲,洲在西方海中,整个洲是个正方形,长宽都是一千五百里,四面是连羽毛都浮不起的弱水环绕着。洲上有很多凤和独角宝马,好几万匹马群居在一起,把凤的嘴和独角马的角放在一起煎熬,就熬成灵胶,起名叫“集弦胶”,叫“连金泥”。弓弩断的弦和折断的刀剑只要用这胶一粘,立刻就接好,而且永远不会再断裂。